تُعدُّ الجمل الإنجليزية الشائعة في الولايات المتحدة من أهم الأساسيات التي يحتاجها كل من يرغب في تعلم اللغة الإنجليزية أو السفر أو العيش في أمريكا. فهي تُستخدم يوميًا في المواقف المختلفة مثل التحية، والتسوق، والعمل، والدراسة، والمطاعم، والمواصلات، والتواصل مع الآخرين. يساعد تعلم هذه الجمل على التحدث بثقة، وفهم المتحدثين الأصليين بسهولة، والتفاعل بشكل طبيعي في الحياة اليومية. في هذا الدليل، ستتعرف على أشهر الجمل الإنجليزية المستخدمة في أمريكا مع معانيها بالعربية وطريقة نطقها، مما يجعل تعلمها أسهل وأكثر فائدة.
الجمل الانجليزية الأكثر تداولا في أمريكا
English Phrase, phrases
اختر صوتاً لخاصية تحويل النص إلى كلام. وفي وضع عرض الشرائح، يمكنك تفعيل القراءة التلقائية أو إلغاء تفعيلها.
اختر صوتاً لتحويل النص إلى كلام. وفي وضع عرض الشرائح، يمكنك تشغيل القراءة التلقائية أو إيقاف تشغيلها.
English Phrase
| English | Arabic | Spanish | French |
|---|---|---|---|
| * Out of hand | خرج عن السيطرة | Fuera de control | Hors de contrôle |
| * Dead broke | مفلس تماماً | Sin un centavo | Fauché |
| * Live and learn | نتعلم من الأخطاء | Así se aprende | On apprend de ses erreurs |
| * Put up with | يتحمل | Soportar | Supporter |
| * Get lost | اذهب بعيداً | Lárgate | Dégage |
| * Wrap my head around it | يفهم شيئاً معقداً | Entenderlo | Comprendre |
| * Sit tight | انتظر بهدوء | Esperar | Attendre calmement |
| * Hit the nail on the head | أصاب الهدف بالكلام | Dar en el clavo | Mettre dans le mille |
| * Hang in there | اصبر واستمر | Aguanta | Tiens bon |
| * Crash out | ينام بسرعة | Caer rendido | S’écrouler de fatigue |
| * Get cold feet | يتردد | Echarse atrás | Avoir peur au dernier moment |
| * Make ends meet | يدبر أموره | Llegar a fin de mes | Joindre les deux bouts |
| * Zip it | اصمت | Cállate | Ferme-la |
| * Burn bridges | يقطع العلاقات | Quemar puentes | Couper les ponts |
| * Way out of line | تجاوز الحدود | Pasarse | Dépasser les limites |
| * Miss the boat | ضيع الفرصة | Perder la oportunidad | Rater le coche |
| * Give me a break | لا تبالغ | Arrête | Laisse-moi tranquille |
| * Take a wild guess | خمن | Adivina | Fais une supposition |
| * Go with the flow | يساير الوضع | Seguir la corriente | Suivre le mouvement |
| * Go with the flow | يساير الوضع | Seguir la corriente | Suivre le mouvement |
phrases
| English | Spanish | French | Arabic |
|---|---|---|---|
| 19. Two heads are better than one. | Dos cabezas piensan mejor que una. | Deux avis valent mieux qu'un. | رأيان أفضل من رأي واحد. |
| 21. A penny saved is a penny earned. | Un centavo ahorrado es un centavo ganado. | Un sou épargné est un sou gagné. | القرش الأبيض ينفع في اليوم الأسود. |
| 6. Where there's a will, there's a way. | Querer es poder. | Quand on veut, on peut. | حيث توجد الإرادة، توجد الطريقة. |
| 42. Keep your friends close and your enemies closer. | Mantén a tus amigos cerca y a tus enemigos más cerca. | Garde tes amis près de toi et tes ennemis encore plus près. | أبقِ أصدقاءك قريبين وأعداءك أقرب. |
| 60. You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | Puedes llevar al caballo al río, pero no puedes obligarlo a beber. | On ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif. | يمكنك أن تقود حصاناً إلى الماء، لكن لا يمكنك إجباره على الشرب. |
| Super easy | Pan comido | Du gâteau | سهل جدًا |
| 39. Out of sight, out of mind. | Ojos que no ven, corazón que no siente. | Loin des yeux, loin du cœur. | بعيد عن العين، بعيد عن القلب. |
| 20. Fortune favors the bold. | La fortuna favorece a los audaces. | La fortune sourit aux audacieux. | الحظ يحالف الشجعان. |
| 7. What goes around comes around. | Lo que se siembra, se cosecha. | On récolte ce que l'on sème. | كما تدين تدان. |
| 58. Too many cooks spoil the broth. | Demasiados cocineros estropean el caldo. | Trop de cuisiniers gâtent la sauce. | كثرة الطباخين تفسد الطبخة. |
| 45. Time heals all wounds. | El tiempo cura todas las heridas. | Le temps guérit toutes les blessures. | الوقت يداوي كل الجراح. |
| Totally nailed it | Dar en el clavo | Mettre dans le mille | أصاب الهدف تمامًا |
| 19. Two heads are better than one. | Dos cabezas piensan mejor que una. | Deux avis valent mieux qu'un. | رأيان أفضل من رأي واحد. |
| Getting nervous | Echarse atrás por miedo | Avoir la chair de poule | يشعر بالخوف أو التردد |
| 56. Slow and steady wins the race. | Lento pero seguro se gana la carrera. | Rien ne sert de courir, il faut partir à point. | في التأني السلامة. |
| 54. Money doesn't grow on trees. | El dinero no crece en los árboles. | L'argent ne pousse pas sur les arbres. | المال لا ينمو على الأشجار. |
| 32. Ignorance is bliss. | La ignorancia es felicidad. | L'ignorance est une bénédiction. | الجهل نعمة. |
| 2. Actions speak louder than words. | Las acciones hablan más que las palabras. | Les actes sont plus éloquents que les mots. | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
| 46. You reap what you sow. | Cosechas lo que siembras. | On récolte ce que l'on sème. | من زرع حصد. |
| On the same wavelength | Estar de acuerdo | Être sur la même longueur d’onde | متفقون |
- تسجيل الدخول لنشر التعليقات
